© 2021 Jarmila Roser
Es gibt keine schönere Verbindung zweier Herzen als ein Kind.
Es gibt keinen größeren Reichtum als ein Kind.
Es gibt keine vollkommenere Liebe als die in einem Kind.
Alle und alles! Täglich verbinde ich in meiner Familie leidenschaftliches slowakisches Temperament mit der deutschen Perfektion. In der Literatur verbinde ich melodisches Slowakisch mit etwas härterem Deutsch. Mit Freude verbinde ich im Unterricht das Wissen mit Kreativität. Österreichische Erdäpfel mit slowakischem Speck. Slowakische Firmen mit österreichischen Kunden. Oft ist es eine Herausforderung. Versuchen Sie mal das alles zu verbinden!
Es gibt keine genaueren Kritiker als die Kinder. Ihnen entgeht absolut gar nichts. Wenn wir gemeinsam meine Kinderbücher durchblättern, schütteln sie mit Begeisterung ihre schlauen Köpfchen: ,,Das ist nicht möglich! Das kann im Deutschen doch nicht das Gleiche bedeuten wie im Slowakischen!‘‘ Mit vollem Ernst nicke ich. Es ist wahr!
WOW, DAS IST TOLL!
Das war die erste Rezension von den kleinen Lesern. Ehrlich und wahr. Sie haben mich gerührt. Ich habe es für sie getan, mit Liebe, Kreativität, mit Sinn fürs Detail. Und mit den Gedanken bei den Eltern. Endlich werden sie etwas Greifbares in den Händen haben, was ihnen hilft, nicht nur schöne und gemeinsame Momente zu verbringen, sondern sie können sogar miteinander lernen. Und das sogar in zwei Sprachen. Ich liebe es, wenn wir gemeinsam im Unterricht lesen und ich liebe es, wenn ich höre, wie sie meine Kinder lesen, obwohl es nicht wirklich wahr ist. Seitdem wir gemeinsam die Bücher lesen, beherrschen sie diese schon auswendig. Alle.